Vida

Irrealis 'Were' (Gramática)

Irrealis 'Were' (Gramática)

Definición

En gramática inglesa, irrealis implica el uso de fueron con un sujeto en singular en primera persona o en tercera persona para referirse a una condición o evento irreal o hipotético, uno que no es cierto o que no ha ocurrido (por ejemplo, "Si yofueron yo me iría a casa ").

En contraste con el uso más común de fueron como una forma de tiempo pasado (por ejemplo, "Ellos fueron perdido "), irrealis fueron es una forma anímica sin tensión, similar al subjuntivo.

Irrealisfueron a veces se llama "fueron-subjuntivo "o (algo engañoso) el"subjetivo pasado"Como señalan Huddleston y Pullum," Irrealis fueron no se refiere al tiempo pasado, y no hay una razón sincrónica para analizarlo como una forma de tiempo pasado "(La gramática de Cambridge del idioma inglés, 2002).

Definido más ampliamente, irrealis se refiere a un evento que no ha ocurrido (o al menos no ha ocurrido aún), mientras realis se refiere a un evento que ha ocurrido.

Ejemplos y observaciones

  • "Le estaba diciendo a Grant que si yo fueron un extraterrestre y yo bajamos a la tierra desde un planeta lejano, hay algunas cosas que notaría sobre las personas, y lo primero que notaría es la forma en que se veían, es decir, si las personas se veían diferentes en mi planeta. "(Donald Miller, Azul como el jazz. Thomas Nelson, 2003)
  • "Roxanne se quedó hablando con él con una mano clavada en el hombro y la otra en la cadera como si ella fueron una modelo en una feria que intenta venderle la parrilla "(Kate Milliken," The Whole World ".Si hubiera sabido que vendrías. The University of Iowa Press, 2013)
  • "Se pusieron a mirarlo como si él fueron al otro lado de una ventana sucia "(Kate Milliken," Herencia ".Si hubiera sabido que vendrías. The University of Iowa Press, 2013)
  • "Si yo no eran tan arruinado e inestable que mañana adoptaría un perro "(Andrea Meyer, Espacio para el amor. Griffin de San Martín, 2007)

Moodiness: The Subjunctive and the Irrealis Fueron

"Los gramáticos tradicionales se tropiezan con el verbo ser porque tienen que exprimir dos formas diferentes, ser y fueron (como en Si yo fuera libre), en un solo espacio llamado 'subjuntivo'. A veces llaman ser el 'subjuntivo presente' y fueron el 'subjuntivo pasado', pero en realidad no hay diferencia de tiempo entre ellos. Más bien, los dos pertenecen a diferentes estados de ánimo: ya sea rico o pobre es subjuntivo; Si yo fuera un hombre rico es irrealis ('no real') ... En inglés el irrealis existe solo en la forma fueron, donde transmite lejanía objetiva: una propuesta irrealis no es solo hipotética (el hablante no sabe si es verdadera o falsa) sino contrafáctica (el hablante cree que es falsa). Tevye the Milkman en el musical El violinista en el tejado enfáticamente no era un hombre rico, ni Tim Hardin, Bobby Darin, Johnny Cash o Robert Plant (todos los cuales cantaron 'If I Were a Carpenter') tenían dudas sobre si eran carpinteros. Contrafáctico, por cierto, no tiene por qué significar extravagante, se puede decir Si fuera media pulgada más alta, ese vestido sería perfecto- solo significa 'se sabe que no es el caso' ".

(Steven Pinker, El sentido del estilo. Vikingo, 2014)

Una forma excepcional

"Este uso de fueron es muy excepcional: no hay otro verbo en el lenguaje donde el significado de la lejanía modal se exprese con una forma diferente de inflexión del significado del tiempo pasado. La forma de humor irrealis es exclusiva de ser, y limitado a la primera y tercera persona del singular. Es una reliquia desordenada de un sistema anterior, y algunos altavoces usualmente, si no siempre, usan pretérito fue en lugar."

(Rodney Huddleston y Geoffrey K. Pullum, Introducción de un estudiante a la gramática inglesa. Cambridge University Press, 2005)

Ver también