Vida

No cometas este error en francés: 'Je Suis 25 Ans'

No cometas este error en francés: 'Je Suis 25 Ans'

Si tienes 25 años y alguien te pregunta en francés cuántos años tienes, respondes:J'ai 25 ans ("Tengo 25 años de edad"). Usando el verbo avoir ('tener ") para la edad es el idioma, y ​​para responder usando el verbo être (Je suis 25 ans) no tiene sentido para el oído francés.

La traducción francesa de "to be" es être. Sin embargo, muchas expresiones inglesas con "to be" son equivalentes a expresiones francesas con avoir ("tener"). "Ser ___ (años)" es una de estas expresiones: "Tengo 25 (años)" no es "Je suis 25" o "Je suis 25 ans" sino más bien J'ai 25 ans. Esto es algo que tienes que memorizar, junto con J'ai chaud (Estoy caliente) J'ai faim (Tengo hambre), y muchas más expresiones con avoir.

Tenga en cuenta también que la palabra ans (años) se requiere en francés. En inglés puedes decir "Tengo 25 años"
Pero eso no sucede en francés. Además, el número siempre se escribe como un número, nunca como una palabra.

Otras expresiones de edad

  • à trois ans> a los tres (años de edad)
  • En fête ses vingt ans. > Celebramos su vigésimo cumpleaños.
  • un enfant de cinq ans > un niño de cinco años
  • retraite à 60 > jubilación a los 60 años
  • moins de 26 ans > menor de 26 años
  • Anne Jones, 12 años > Anne Jones, 12 años
  • les enfants de 3 à 13 ans > niños de 3 a 13 años
  • Le groupe témoin a comporté 30 sujets, âge moyen de 56,9 ans. > El grupo de control consistió en 30 individuos sanos, edad media 56.9.
  • más de 18 años > mayores de 18/18 años
  • J'ai une excellente bouteille d'Oban 18 ans d'âge dans mon bureau.> Tengo una excelente botella de Oban de 18 años en mi oficina.
  • La principale étude abarca un entorno de 19,000 femmes âgées de 15 à 25 ans. >El estudio principal involucró a casi 19,000 mujeres de 15 a 25.

Más expresiones idiomáticas con 'Avoir'

  • avoir à + infinitivo> tener que hacer algo
  • avoir besoin de>necesitar
  • avoir chaud>estar bueno
  • avoir confiance es>confiar
  • avoir de la chance>tener suerte
  • avoir du charme>tener encanto
  • avoir du chien (informal)> para ser atractivo, tener un cierto algo
  • avoir du pain sur la planche (informal)> tener mucho que hacer, tener mucho en el plato
  • avoir du pot (informal)> tener suerte
  • avoir envie de>querer
  • avoir faim>estar hambriento
  • avoir froid>ser frío
  • avoir honte de>avergonzarse de
  • avoir horreur de>detestar / detestar
  • avoir l'air (de)>parecer
  • avoir la frite>sentirse bien
  • avoir la gueule de bois>tener resaca, tener resaca
  • avoir la patate>sentirse bien
  • avoir le beurre et l'argent du beurre>tener el pastel y comerlo también
  • avoir le cafard (informal)> sentirse bajo / azul / deprimido en los vertederos
  • avoir l'esprit de l'escalier>ser incapaz de pensar en regresos ingeniosos a tiempo
  • avoir le fou rire>tener las risitas
  • avoir le mal de mer>estar mareado
  • avoir les chevilles qui enflent (informal)> estar lleno de uno mismo
  • avoir l'habitude de>estar acostumbrado a, en el hábito de
  • avoir l'heure>tener (saber) el tiempo
  • avoir lieu>tomar lugar
  • avoir l'intention de>pretender / planear
  • avoir mal à la tête, aux yeux, à l'estomac>tener dolor de cabeza, dolor ocular, dolor de estómago
  • avoir mal au coeur>estar enfermo del estómago
  • avoir peur de>tener miedo
  • avoir raison>estar en lo cierto
  • avoir soif>tener sed
  • avoir sommeil>estar somnoliento
  • avoir agravio>estar equivocado

Recursos adicionales

Avoir, Être, Faire
Expresiones con avoir
Expresiones con être